Where To Start どこからスタートするには
You many work a lot to write a report the best way possible.現在、多くの報告書は、最良の方法は可能性を書くために多くの作業。 But, after putting all that energy and time in writing it, you discover that those you made it for are hardly interested in the quality of your papers.しかし、すべてのエネルギーと時間内に書き込む場合は、それらのあなたのために作らほとんどあなたの論文の質に興味を持っていることに気付く投入した。 Why do they do that?彼らはなぜすればいいの? The answer is simple: they do not have the necessary time to read it all and they are interested only in some aspects.答えは簡単です:彼らは、すべてのそれを読むために必要な時間がないのは、いくつかの側面のみに興味を持っています。 Most readers will concentrate on the summary, the conclusions and the recommendations.ほとんどの読者は、サマリーに専念し、結論と提言。
Some specialists may be interested in reading your report carefully.慎重にあなたのレポートを読んで興味がある可能性があります一部の専門家。 But most people will not bother to do that.しかし、ほとんどの人はわざわざしないだろう。 They have interest in only two things when they read your report: that the information they need is easy to find and that is clearly written so they can understand it.彼らはときに、レポートを読み取り専用の2つのことに関心がある:彼らに必要な情報を見つけることは簡単ですので、それを理解することができます明確に書かれています。
Make an analogy with reading a newspaper.新聞を読んで類推してください。 When you open a newspaper, you expect the headlines to be on the front page, the sports page on the back, and other areas of interests in their rightful places.いつの新聞を開くと、見出しはフロントページに掲載されることを期待するの背面にあるスポーツのページ、およびその正当な場所での利益の他の領域。 If once, you do not find them where they supposed to be, you will be forced to look for them, an experience that may get you irritated and frustrated.もし一度、それらを見つけることがありませんどこで、それらのために、それをイライラとイライラすることがあります経験を見るために強制されることになって。 It is a normal reaction that the report readers may experience it as well.これは、普通の反応では、レポートの読者だけでなくそれを経験することがあります。
Follow the convention about the order of elements in your report.レポート内の要素の順序についての規則に従います。 There is no place to make innovation.ようこそ革新する場所がない。 Your report will end up in the trash can if you ignore these simple requirements.あなたの報告書は、ゴミ箱に終わる場合は、これらの単純な要件を無視することができます。
The Standard Sections 標準セクション
First, you begin with the title section.まず、タイトルのセクションで開始します。 If it is a short report, it will include only the front page; for a longer one, you must put here Terms of Reference, Table of Contents and so on.もしそれが簡単なレポートですが、唯一のフロントページが含まれます。もう1つの場合は、ここで参照、目次などの利用をする必要があります。 Do not neglect the Summary.概要は放置しないでください。 It is an important section of your report.それはあなたの報告書の重要なセクションです。 Many people, especially senior managers, are not interested in reading all the report.多くの人々 、特に上級管理者は、すべてのレポートを読んで興味を持っていません。 They will concentrate on the Summary, expecting to see there all the main points, the main conclusions and the main recommendations.彼らは、要約では、すべての主要なポイントを参照してくださいに期待して集中し、主な結論と主要な提言。 It is advisable to write this part as a stand alone document.これは、スタンドアロンの文書として、この部分を書くことをお勧めします。 Also, keep the language you use as simple as possible, so anybody can read it and understand it.また、できるだけ簡単なので、誰でも読むことができると理解して使用する言語を保つ。 Avoid copying the points for the Summary directly form the report as it does not work too well.要約のコピーのポイントを避けるに直接報告書はあまりにもうまく機能しませんを形成します。
When making the introduction, concentrate on the background of the problem attacked in your report.ときに、この問題は、レポート内の攻撃の背景に専念紹介を。 Explain why the report is important for the readers.理由は、レポートの読者のために重要であると説明。 Use simple words and explain how the content of the report is arranged.使用して、単純な単語や方法について説明報告書の内容を配置しています。
Then you pass to the report itself or the main body.次に、それ自体、または本体のレポートに渡す。 Use sections and sub-sections with own subtitles to make this part easy to read.使用してセクションとサブ独自の字幕が付いてセクションこの部分を読みやすいようにします。 Here you must place the facts and everything that you want to communicate about the subject of the report.ここでは、事実とがあるすべての場合は、レポートのテーマについてのコミュニケーションをする場所があります。
The main body will mostly be read by experts so here you can use the professional jargon.本体はほとんどの専門家によってはここでは、専門用語を使用することが読み取られます。 Proceed with care.注意して進んでください。 Arrange the elements in order of priority so the reader follows a logical path when going through your report.これは、読者の論理パスがレポートを通過、次の優先順位の順序で要素を配置します。 You must apply this rule in every section of your report.あなたのレポートのすべてのセクションでは、このルールを適用する必要があります。
A discussion section can be included if you want to show the readers why your findings about the subject are important.もし読者が、なぜそのテーマについての知見が重要であることを示す必要ディスカッションセクションを含めることができます。
After these sections, it is time for conclusions.これらのセクションの後に、その結論のための時間です。 Present them in plain English as many people will be interested in reading them.できるだけ多くの人が読んで興味があると分かりやすい英語でそれらをご提示ください。 Offer some solutions to the problem.問題は、いくつかのソリューションを提供する。 Keep this section short if you already included a discussion section.場合は、すでに議論のセクションが含まこのセクションを短くする。
Finally, state your recommendations.最後に、状態を提言。 After working so hard to identify the problems, do not neglect your role of providing recommendations.ので、問題を識別するために懸命に仕事をした後、推奨事項を提供するあなたの役割を軽視しないでください。 Explain them in simple terms and in order of their priority.簡単に言えば、それらの説明は優先度の順です。
The report ends with the appendices.報告書は、付録で終了します。 Here, you must stock all the information needed by specialists.ここでは、すべての情報を専門家に必要な在庫があります。 Include all the details that support your argumentations, but only if they are not already included in the main body of the report.しかし、すべての詳細は、あなたのargumentationsサポートのみを含める場合、それらは既に報告書の本体に含まれていません。
Final Conclusions and Recommendations 最終的な結論と提言
Keep in mind that your readers want to find all the needed information in the traditional places.心の中で、読者の伝統的な場所にあるすべての必要な情報を見つけたいてください。 Do not make their job hard, they will ignore your report and toss it away.自分の仕事のハードにしないで、彼らはあなたのレポートを無視し、その距離を投げる。
In order to avoid your report ending in the trash can, make use of the generally accepted format which includes: Summary, Introduction, Main Body, Conclusions, Recommendations and Appendices.順序であなたのレポートは、ゴミ箱には、含まれている一般的に受け入れられる形式:要約、はじめに、メインボディ、結論、勧告および付録を使用することができます終了を回避する。 Then, put things in every section in the order of their priority.その後、自分たちの優先順位の順序で各セクションにものを入れる。 Make everything look logic so the readers will find all they need and in the form they understand best.するすべての検索ロジックがすべてを読者に彼らは必要があるでしょうが最高の理解のフォームです。
About The Author: について著者: Deon Melchior is the Editor and Publisher of Article Click.デオンメルヒオールエディタおよびPublisher 00:00です。 For more FREE articles for your ezine and websites visit - http://www.articleclick.comあなたのezine、Webサイト訪問のための無料の記事について- http://www.articleclick.com |
|